Этьен Леру - Etienne Leroux

Этьен ле Ру
Родившийся13 июня 1922 г.
Оудсхорн, Западный Кейп
Умер30 декабря 1989 г.
Род занятийПисатель
Языкафрикаанс
НациональностьЮжноафриканский
Альма-матерГрей Колледж Блумфонтейн Стелленбошский университет

Этьен Леру (13 июня 1922 г. - 30 декабря 1989 г.) африкаанс писатель и член южноафриканского Sestigers литературное движение.

Ранняя жизнь и карьера

Этьен Леру родился в Oudtshoorn в Western Cape 13 июня 1922 года как Стефан Петрус Даниэль ле Ру, сын С.П. Ле Ру, Южноафриканский Министр сельского хозяйства. Он изучал право в Стелленбошский университет (Бакалавр, бакалавр права) и короткое время проработал в адвокатской конторе в Блумфонтейне. С 1946 года он занимался сельским хозяйством и жил писателем на своей ферме в Коффифонтейн округ. Этьен был учеником Серого колледжа Блумфонтейн где он поступил.

Его 1968 Een vir Azazel (Один для Азазеля на африкаанс) был переведен на английский как Один для дьявола, и использует Азазель миф.

Он умер 30 декабря 1989 года и был похоронен в семейном церковном дворе Вамакерсдрифта, частью которого была его ферма.

Грэм Грин писал: «Его аудиторией будет аудитория, которую может заслужить только хороший писатель, аудитория, которая медленно собирается по одному или по двое ... распространяется слух, что здесь будет найдено дополнение к литературе нашего времени».

Награды

Список работ

  • Die eerste lewe van Colet, 1955
  • Хилария, 1957
  • Умереть мугу, 1959
  • Sewe dae от Die Silbersteins, 1962
  • Een vir Azazel, 1964
  • Die derde oog, 1966
  • 1844, 1967
  • Исида, Исида, Исида, 1969
  • На'ва, 1972
  • Магерсфонтейн, о Магерсфонтейн!, 1976
  • Онсе Хайми, 1982
  • Die Silberstein-трилогия, 1984 (появился на Penguin как: К сомнительному спасению)

Этьен Леру. Die eerste siklus. Die eerste lewe van Colet - Хилария - Die mugu.

А биография Этьена Леру, уважаемого биографа писателей-африкаанс, Джон Кристоффель Каннемейер, был опубликован в июле 2008 года.

Избранные публикации

  • Семь дней у Зильберштейнов Перевод Чарльза Эглингтона. Бостон, Houghton Mifflin, 1964.
  • Один для дьявола Перевод Чарльза Эглингтона. Бостон, Houghton Mifflin, 1968.
  • Третий глаз Перевод Эми Старк. Бостон, Houghton Mifflin, 1969.
  • 18/44 Перевод Кассандры Перри. Бостон, Houghton Mifflin, 1972.
  • К сомнительному спасению: трилогия фантастических романов Пингвин, 1972 год.
  • Магерсфонтейн, о Магерсфонтейн! Перевод Нинон Роутс. Хатчинсон, 1983.

Рекомендации

  1. ^ Die Suid-Afrikaanse Gids - Изабель Уйс

внешняя ссылка

Misterie van die alchemis. 'n Inleiding Tot Etienne Leroux se negedelige romansiklus. (Чарльз Малан)