Гарольд Эванс Хартни - Harold Evans Hartney - Wikipedia

Гарольд Эванс Хартни
Гарольд Эванс Хартни в 1919 году на своем Fokker D.VII на Трансконтинентальной воздушной гонке 1919 года.jpg
Хартни в 1919 году на своем Fokker D.VII на Трансконтинентальной авиагонке 1919 года.
Родившийся(1888-04-19)19 апреля 1888 г.
Pakenham, Онтарио, Канада
Умер5 октября 1945 г.(1945-10-05) (57 лет)
Вашингтон, округ Колумбия., НАС.
Верность британская империя  Соединенные Штаты
Служба/ответвлятьсяКанадская милиция
Королевский летающий корпус (Объединенное Королевство)
Воздушная служба, армия США
Годы службы1914–1915 (Канада)
1915–1917 (Великобритания)
1917–1918 (США)
Классифицироватьлейтенант полковник
Единица измеренияКанадская милиция
  • Саскатун 105-й фузилерский полк

Королевский летающий корпус

Воздушная служба, армия США

Команды проведены27-я авиаэскадрилья
1-я группа преследования
Битвы / войныМедаль за победу в Первой мировой войне. Tape.svg Первая Мировая Война
НаградыАмериканец Крест за выдающиеся заслуги, Французский Legion d'Honneur и Croix de Guerre, Итальянский Медаль за воинскую доблесть

Гарольд Эванс Хартни (19 апреля 1888 г. - 5 октября 1945 г.) Первая мировая война канадского происхождения. летающий ас кто служил в Королевский летающий корпус а затем в Воздушная служба армии США, на счету семи подтвержденных и одной неподтвержденной воздушных побед.[1]

Ранняя жизнь и служба

Хартни окончил Университет Торонто в 1911 году и работал в адвокатской конторе своего брата в Саскатуне. После получения ученой степени в Университет Саскачевана, он стал адвокатом. Он присоединился к Саскатунские фузилеры, играл на корнете в городском оркестре. Он женился в 1914 году, незадолго до начала Первой мировой войны.[1]

28 октября 1914 года Хартни был зачислен в Канадский экспедиционный корпус. Его Аттестационная бумага, заполненный для его записи в Саскатун, дает его рост 5 футов 9 ½ дюймов, цвет лица такой же светлый, а волосы и глаза карие. Его ближайшая родственница - Ирен Маккири Хартни, на попечении Рассела Хартни. Гарольд Хартни за три года до этого служил лейтенантом в Harbord Cadets и как трубач-музыкант в 48-я горцы.[2]

После отправки в Англию с 28-м батальоном C.E.F. в мае 1915 г.[3] он посетил аэродром в Folkestone тренируясь поблизости на равнинах Дибгейт и пересекаясь с другими канадскими Билли Бишоп. Эта случайная встреча в Folkestone Аэродром направил Хартни к Королевский летающий корпус. 21 октября 1915 г. переведен в РФЦ.[1]

Летающий сервис

К началу Сомма наступление, Хартни был назначен в 20-ю эскадрилью в качестве Королевский авиационный завод FE. 2d пилот.[4] 1 июля 1916 года, пролетая над развивающейся наземной атакой, Хартни оказался под огнем Фоккер Э.III. Хартни ударил наводчика по тревоге, уклонился от опасности и ударил Королевский авиационный завод FE. 2d в Иммельманн поворот. Он вышел немного выше немца, который теперь вел прямой огонь. Стрелок Хартни сделал пять очередей по четыре выстрела. Вспомнил Хартни: «Его танк загорелся, он остановился почти прямо перед нами, а затем глохнул к Вечности». Несмотря на пламя, Хартни приписали «неконтролируемую» победу.[5]

По пути домой Хартни и его наводчик еще участвовали в одиннадцати стычек, устраняя три случайных затора пулеметов. В одной стычке они выследили другого немца и отправили его в дымящуюся окопу на землю для того, что официально было очередной «неконтролируемой» победой. К тому времени, как FE.2d приземлился, у наводчика уже было одно орудие всухую; другой заклинило. Самолет представлял собой изрешеченную пулями обломки с рваной тканью. Семь пуль, застрявших в водяной рубашке двигателя, истекли из охлаждающей жидкости, и двигатель "замерз", причем четыре из них Rolls-Royce поршни прилипают к стенкам цилиндров. Изорванные ленточки ткани, порванные пулями, летели с биплана. Так или иначе, экипаж не пострадал.[6]

Хартни забьет только 20 октября. Затем он взял отпуск перед тем, как вернуться в бой как «А». Командир полёта. 2 февраля, управляя своим девятым самолетом за восемь месяцев службы, Хартни уничтожил Хальберштадт Д. II над Лилль. Двенадцать дней спустя Хартни была поставлена ​​задача фотографической разведки недалеко от Passchendaele. С наблюдателем У. Т. Журданом на борту и в сопровождении другого FE2, Хартни оказался под атакой семи немецких войск. Альбатрос Д.III истребители. Затем, как позже писал Хартни, «... правый задний вражеский корабль ... налетел на нас. Его трассирующие пули летали около нас целых две секунды, прежде чем Журден наконец позволил ему направить оба ружья прямо в лицо. Бедный храбрый ребенок просто продолжал идти, для всего мира, как смертельно раненная птица, падающая насмерть возле излучины реки под нами ". Эта победа стала пятой для Хартни, сделав его тузом.[7]

Наблюдатель эскорта FE.2 также сбил «Альбатрос», а Журден - еще один; один немец загорелся, другой упал в медленном пикировании. Затем эскорт развалился под обстрелом единственного «Альбатроса»; британский наблюдатель погиб в бою, пилот ранен. Хартни попытался сразиться с нападающим, но обнаружил, что его собственный FE.2 пострадал из-за отломанной лопасти пропеллера и обрыва летящих проводов и был неспособен к бою. Канадскому асу пришлось заглушить двигатель и совершить аварийную посадку на бельгийском поле, пикетированном шестами. После удара он обнаружил, что лежит под 775 фунтами двигателя FE.2. Австралийские солдаты, пытаясь поднять его, сбросили его обратно на него.[нужна цитата ]

В конце концов Хартни был госпитализирован вместе со своим наблюдателем. По одним источникам, они стали жертвами Пауль Стрэле из Яста 18, одержавший первую из своих 14 побед.[8] Другой источник упоминает Барона Манфред фон Рихтгофен со стрельбой.[9]

После выздоровления Хартни был переведен в Воздушную службу США. Как и почему это произошло, несколько неясно. RFC послал его в Госпорт командовать полетом. 21 сентября 1917 года, почти сразу после прибытия в Госпорт, Хартни получил телеграмму с приказом «... ДОКЛАД ПОЛКОВНИКУ РОСКО В ТОРОНТО, КАНАДА, О КОМАНДИРОВАНИИ 27-й АМЕРИКАНСКОЙ АЭРОЭКСКАДРОНЫ СО ЗАНЯТИЕМ С ДАННОЙ ОСНОВНОЙ ДАТЫ, СИГНАЛЬНЫЙ КОРПУС. АРМИЯ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ ".[10] Позднее Хартни описал этот приказ как «гром среди ясного неба», который «чуть не сбил меня с ног» и был «неожиданным».[11] На тот момент он даже не был гражданином США. После того, как Хартни прибыл в Канаду и в конце октября доложил полковнику Роско в Торонто, в Вашингтон были наведены запросы, и Хартни сразу же заверили, что ему действительно было предоставлено гражданство США;[12] по крайней мере, один авторитет согласен с тем, что Хартни действительно получил американское гражданство в октябре 1917 года,[9] но другой сообщает, что Хартни не получил гражданство США до 1923 года.[13] Ранее он (как и некоторые другие пилоты RFC) подписал карточку, в которой говорилось, что он готов поехать в США для инструктирования американских летчиков.[14] Кроме этого, Хартни не припомнил ничего, что могло быть причиной его внезапного и неожиданного, но (для него) захватывающего перевода в Воздушную службу США.[15]

Свою последнюю победу он одержал для них 25 июня 1918 года, когда 27-я эскадрилья преследования, хотя он продолжил неподтвержденный триумф над Гота в то время как с 185-я авиационная эскадрилья. Хартни командовал 27-й эскадрильей преследования и ее головной организацией. 1-я группа преследования.[9]

Гарольд Хартни закончил войну Лейтенант полковник в воздушной службе, что привело к некоторой путанице относительно его национальности.[16] Он уволился из военно-воздушной службы в 1921 году, но сохранил звание офицера запаса.[17]

Послевоенный

Хартни был награжден американским Крест за выдающиеся заслуги в 1919 г .; По иронии судьбы, в награде не упоминаются его воздушные победы. Вместо этого он был процитирован для фоторазведки 13 августа 1918 года.[4] Он стал членом бар из район Колумбии и несколько лет проработал там практикующим адвокатом, прежде чем стать журналистом. В 1937 году полковник Хартли работал на борту, расследовавшем гибель дирижабля «Гинденбург».[18]

Хартни также написал свои мемуары. Эта работа была первоначально опубликована в 1940 году под названием Up and At 'Em, Stackpole Sons (Гаррисбург, Пенсильвания). С тех пор коммерчески публиковались и другие издания.[19] Британское издание было опубликовано в 1974 году компанией Bailey Bros. & Swinfen Ltd. под названием Крылья над Францией.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б c http://www.theaerodrome.com/aces/usa/hartney.php Проверено 24 мая 2010 года.
  2. ^ Проверено 6 августа 2010 года.
  3. ^ Тузы-толкачи Первой мировой войны. п. 36.
  4. ^ а б http://www.theaerodrome.com/aces/usa/hartney.php Проверено 6 августа 2010 года.
  5. ^ Асы-толкачи Первой мировой войны. п. 36–37.
  6. ^ Асы-толкачи Первой мировой войны. п. 37.
  7. ^ Тузы-толкачи Первой мировой войны. п. 68–69.
  8. ^ Асы-толкачи Первой мировой войны. п. 69–70.
  9. ^ а б c Симпсон (редактор), Альфред Ф. (1970). "Дневник Первой мировой войны полковника Фрэнка П. Лама, Воздушная служба, AEF" (PDF). Историческое исследование ВВС США № 141. AFHRA (ВВС США). Архивировано из оригинал (PDF) 5 сентября 2012 г.. Получено 6 декабря 2010.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (связь), п. 228.
  10. ^ Хартни, Эдвард Э. (1971). Up & At 'Em (Новое изд.). Нью-Йорк: Ace Books. С. 83–84.
  11. ^ Хартни, Гарольд Э. (1971). Up and At 'Em (Новое изд.). Нью-Йорк: Ace Books. С. 10 и 84.
  12. ^ Хартни, Гарольд Э. (1971). Up & At 'Em (Новое изд.). Нью-Йорк: Ace Books. п. 86.
  13. ^ Полковник Стэнли М. Уланов USAR (редактор), в «Введение в новое издание» Хартни, Гарольд Э. (1971). Up & At 'Em (Новое изд.). Нью-Йорк. п. 10.
  14. ^ Хартни, Гарольд Э. (1971). Up & At 'Em (Новое изд.). Нью-Йорк: Ace Books. п. 84.
  15. ^ Хартни, Гарольд Э. (1971). Up & At 'Em (Новое изд.). Нью-Йорк: Ace Books. п. 84.
  16. ^ Тузы-толкачи Первой мировой войны. п. 70.
  17. ^ Летающий журнал, Октябрь 1941 г., с. 36
  18. ^ Кто уничтожил Гинденбург А.А. Hoehling, стр. 126
  19. ^ См. Например: Хартни, Гарольд Э. (1971). Up & At 'Em (Новое изд.). Нью-Йорк: Ace Books.

Библиография

  • Асы-толкачи Первой мировой войны. Джон Гуттман, Гарри Демпси. Osprey Pub Co, 2009. ISBN  1-84603-417-5, ISBN  978-1-84603-417-6.
  • Хартни, Гарольд Э. (1940) Up & At 'Em, Новое издание (Ace Books: Нью-Йорк, 1971).