Маленький Питерс Путешествие на Луну - Little Peters Journey to the Moon - Wikipedia

Оригинальная обложка книги 1915 года

Путешествие маленького Петра на Луну (Немецкий Peterchens Mondfahrt) это сказка написана немецким писателем и драматургом Гердт фон Бассевиц. Впервые он был исполнен как пьеса в Лейпциг в 1912 году и появился в 1915 году как сборник рассказов для детей с иллюстрациями Ганс Балушек. Английский перевод 2007 года дает название книге Путешествие Питера и Аннели на Луну.[1]

Это история Маленького Питера и его сестры Аннели, которые помогают Майский жук по имени г-н Зоомземан (немецкий: Герр Суммземанн), чтобы забрать его шестую ногу с Луны. После фантастического и опасного ночного приключения они восстанавливают ногу и возвращаются домой в свои кровати.

участок

Вор, воровавший дрова в лесу, много лет назад отрезал шестую ногу прапрадеду г-на Зоомземана. Ночная Фея изгнала вора на Луну в качестве наказания, но он забрал ногу с собой, в результате чего у последующих поколений семьи Зоомземан осталось только пять ног.

Нынешний мистер Зоомземан сможет снять проклятие и вернуть себе потерянную ногу, если найдет двух чистосердечных детей, никогда не проявлявших жестокости к животным. Он входит в дом Маленького Питера и его младшей сестры Аннели (Аннелиз) и рассказывает им историю. Они обещают помочь ему вернуть потерянную ногу. Мистер Зоомземан учит их волшебному пению, которое позволяет им летать, и они отправляются на Луну.

На Луне они встречают Дрема, который заботится о звездных детях, каждый из которых соответствует ребенку на Земле. Поскольку их собственные звезды не запятнаны и ярко сияют, это доказывает, что Питер и Аннели чисты сердцем. Песочный человек впечатлен и предлагает отвести трех героев на чаепитие Ночной Феи в ее замке.

Они путешествуют на небесной колеснице Песочного человека по Млечный Путь, где дети узнают о космических явлениях.

Тем временем Ночная Фея пригласила на свою полуночную вечеринку множество небесных гостей. К ним относится громовой человек (Доннерманн), невеста ветра (Windliesel), женщина-облако (Wolkenfrau), молниеносная ведьма (Blitzhexe), Рэйни Фриц (Regenfritz), штормовой гигант (Sturmriese), Да здравствует Ганс (Hagelhans), Мать Хульда (Фрау Холле), Ice Max (Eismax), водяной (Вассерманн), Мэри-оф-росы (Taumariechen), утренняя слава (Morgenröte), послесвечение (Abendröte), Утренняя звезда (Моргенштерн) и вечерняя звезда (Abendstern) и Королева дня (die Sonne). Появляется Страж Млечного Пути и жалуется на хаос, вызванный гостями, едущими на встречу. Гости приносят извинения и преподносят опекуну подарки.

Дрема и авантюристы прибывают, удивляя гостей тем, что он обычно никогда не опаздывает, и приводят людей. Печальная история г-на Зоомземана побуждает небесных духов предложить помощь. Ночная Фея просит Стража Млечного Пути призвать Большая Медведица. Питер, Аннели и мистер Зоомземан несут медведь к Лунной пушке через луг, где на Рождество выращивают подарки и сладости, и мимо гнезда, где курица кладет красочные пасхальные яйца. Пушка стреляет в искателей приключений на холм, где потерянная шестая нога прибита к священной березе.

У дерева героям противостоит Человек на Луне, жестокий и жестокий каннибал. В борьбе за то, чтобы дети не были съедены, небесные духи атакуют Человека на Луне, и Питер сражается своим деревянным игрушечным мечом. Аннели вызывает звезды ее и Питера, которые ослепляют Человека на Луне. Злой гигант не видит и теряется в глубоком лунном лесу.

Маленький Питер достает шестую ногу, и Аннели прикрепляет ее к бессознательному жуку. Мистер Зоомземан просыпается и рад, но они должны немедленно вернуться на Землю, чтобы не застрять на Луне навсегда. Он использует старый амулет, который пробивает дыру. Дети прыгают в дыру и падают обратно в свою спальню на Земле.

Наступает рассвет, и дети открывают окно, чтобы мистер Зоомземан улетел. Их мать входит в спальню, неся имбирный пряник от Деда Мороза.

Фон

В 2010 году биография Отто Клемперер к Ева Вайсвайлер опубликовано в Германии, утверждается, что Питер и Аннели были основаны на детях Оскар Конштамм, в санатории которого фон Бассевиц был пациентом.[2] Питер Конштамм (1908–1995) был отцом Ангус Констам.

Киноадаптация

Немец телевизионный фильм по книге, впервые вышедшей в эфир Nordwestdeutscher Rundfunk в 1959 г. в 1990 г. анимационный фильм Режиссер Вольфганг Уркс (Безбилетные пассажиры на ковчеге ) и выпущен на английском языке как Питер в Magicland.

Рекомендации

  1. ^ фон Бассевиц, Гердт (2007). Путешествие Питера и Аннели на Луну. Грейт-Баррингтон, Массачусетс: Bell Pond Books. ISBN  978-0880105842.
  2. ^ Ева Вайсвайлер: Отто Клемперер: Ein deutsch-jüdisches Künstlerleben, Кёльн, 2010, стр.85 ф.