MIEA v Guo - MIEA v Guo

MIEA v Guo
Герб Австралии.svg
СудВысокий суд Австралии
Полное название делаМИНИСТР ПО ИММИГРАЦИИ И ЭТНИЧЕСКИМ ВОПРОСАМ против GUO & ANOR (Дело № S151 от 1996 г.); МИНИСТР ПО ИММИГРАЦИИ И ЭТНИЧЕСКИМ ВОПРОСАМ против PAN & ANOR (Дело № S152 от 1996 г.) [1]
Решил1997
Цитирование (и)191 CLR 559
Мнения по делу
Апелляция разрешена
Бреннан CJ, Доусон, Тухи, Годрон, МакХью и Гаммау JJ
Кирби Дж
Членство в суде
Судья (а) сидитБреннан С.Дж., Доусон, Тухи, Годрон, МакХью, Гаммоу и Кирби Д.Дж.

MIEA v Guo, также известный как 'Го'- решение Высокого суда Австралии.

Дело - важное решение в Австралии. беженское право. Дело было описано как изложение того, «что требуется от лица, принимающего решения, чтобы иметь« рациональную основу »для определения того, есть ли у соискателя статуса беженца обоснованные опасения преследований».[1]

Согласно LawCite, Го был назван вторым по количеству упоминаний любым решением Высокого суда.[2][3]

Факты

Порт-Хедленд; местонахождение центра заключения, в котором содержались Го и его жена

Г-н Го и его жена г-жа Пан, ответчики апелляции; были гражданами КНР. В мае 1992 года они прибыли на лодке в Австралию, покинув КНР без разрешения властей. Должностные лица из DIEA задержали респондентов вместе с другими пассажирами на лодке в следственном изоляторе. Где-то в том же месяце Го подал заявление на получение визы беженца. Делегат отклонил заявку 28 мая 1992 г. Затем респонденты обратились с просьбой о пересмотре решения делегата в комитете. Комитет подтвердил решение делегата, а их выводы были подтверждены другим делегатом.[4]

Перед депортацией г-н Го и его брат участвовали в публичной акции протеста в г. Порт-Хедленд. Он и другие протестующие носили повязки с китайскими иероглифами, обозначающими «голодовку», и несли плакаты, протестующие против обращения с ними со стороны департамента. Во время протеста трое участников спрыгнули с крыши, включая г-на Го. Го был назван лидером протеста в возникшей впоследствии огласке.[4]

Впоследствии другие Го были депортированы в КНР. По возвращении они были задержаны на пять суток. Затем два брата были задержаны еще на 23 дня и оштрафованы на 3000 человек. Юаней. Го утверждал, что был повторно арестован и содержался под стражей в течение четырех месяцев с 5 июня 1993 года, однако Трибунал отклонил это требование в более позднем заявлении. (сделано семь месяцев спустя и является предметом апелляции) [4]

5 декабря 1993 года Го и группа родственников прибыли в Брум. 14 декабря в департамент поступили заявления о предоставлении статуса беженца; на местах у них были вполне обоснованные опасения преследований по причине политических убеждений. Они утверждали, что, поскольку они незаконно покинули КНР в 1992 году, а в 1993 году нарушили Политика одного ребенка; их будут преследовать за их политические взгляды. Они также утверждали, что принадлежат к социальной группе китайских граждан, выступающих против политики одного ребенка. 31 января 1994 года представитель отклонил это ходатайство, и это было подтверждено Трибуналом.[5]

Трибунал установил, что ничего, что произошло с Го после того, как он был депортирован в КНР в 1992 году, не было политически мотивированным. Было установлено, что его задержание в Китае было просто следствием наказания за незаконный выезд, а не из-за его политической деятельности. Было установлено, что сборы за незаконный выезд не связаны с конвенционными основаниями; поскольку они применялись к китайскому населению в целом.[6]

Затем Го потребовал судебного пересмотра. В Федеральный суд в полном составе единогласно поддержал его апелляцию. Бомонт Дж. поддержал апелляцию Го, установив, что Трибунал не рассмотрел вопрос о том, можно ли рассматривать политические причины как основание для действий властей КНР. Эйнфельд Дж. постановил, что Трибунал совершил ошибку, сделав выводы о балансе вероятностей, подорвав реальный критерий вероятности, установленный в Чан.

Министр подал апелляцию в Высокий суд, взяв на себя обязательство в отношении расходов.

Суждение

Высокий суд единогласно постановил, что Трибунал неэффективно применил критерий баланса вероятностей. Большинство обсуждали четыре элемента определения «беженца» в соответствии с конвенцией. Они обнаружили, что Гуо не удовлетворяет один из элементов; что человека нужно преследовать по «условным причинам». Принадлежность к социальной группе, состоящей из родителей одного ребенка, в КНР «не составляли, как постановил суд,« особую социальную группу »в соответствии с конвенцией.[7]

Обращаясь к элементу проверки «обоснованного страха», Высокий суд раскритиковал прямое применение Федеральным судом Чан'реальный шанс испытать. Суд подчеркнул, что тест является разъяснением термина «хорошо обоснованный» в конвенции и не должен использоваться вместо слов, содержащихся в конвенции. Они обвинили Эйнфельда Дж. В подмене и использовании исключительно критерия «реального шанса»; когда он обнаружил, что Трибунал ошибся в том, что он «избегал спекуляций» [8]

Затем суд обратился к заключению FFCA о том, что Трибунал применил критерий баланса вероятностей вместо критерия «реальной вероятности». Высокий суд процитировал предыдущее заявление в У Шань Лян, который сказал:

"Когда противоречивая информация, доступная представителю министра, относится к какому-либо прошлому событию ... придание большего веса одной части информации по сравнению с другой или мнение о том, что одна версия фактов более вероятна, чем другая, не обязательно несовместима с правильное применение Чан тест."

Несмотря на это, они обнаружили, что суды должны рассматривать оба возможных исхода в рамках любого баланса вероятностей; чтобы убедиться, что применяется хорошо обоснованный тест. Т.е. «Если, например, Трибунал сочтет, что вероятность того, что заявитель не был наказан по причинам, предусмотренным Конвенцией, лишь немного выше, он должен принять во внимание вероятность того, что заявитель был наказан таким образом, при определении наличия колодца. -основанный страх преследования в будущем ». Они обнаружили, что в рассматриваемом деле Трибунал «не сомневался в правильности своих выводов в отношении прошлого и будущего».[9]

Таким образом, суд вынес решение в пользу министра.

Значимость

Го является важным суждением для юридических тестов, применяемых для определения статуса беженца. Его развитие этой судебной практики вскоре последовало за предыдущими решениями Высокого суда в Чан и У Шань Лян. Го часто упоминается вместе с этими делами в постановлениях и решениях Трибунала, в которых обсуждаются требования Конвенции о принятии решений. Например, в MIMA v Rajalingam Sackville J написал:

"... требование в У Шань Лян и Го (является) просто аспектом обязательства правильно применять принципы для определения того, имеет ли заявитель «обоснованные опасения подвергнуться преследованию» по причинам, предусмотренным Конвенцией. Разумные предположения, в которых должен участвовать лицо, принимающее решение, могут потребовать от него или нее принять во внимание вероятность того, что прошлые события могли произойти, даже если лицо, принимающее решение, думает, что они, вероятно, этого не сделали ». [10]

Этот случай также был признан авторитетным для утверждения о том, что «прошлый вред может иметь отношение к будущему преследованию, но не определять его».[11]

Рекомендации

  1. ^ Айро-Фарулла, Джефф (2000). «Рациональность и судебная проверка административных действий». Обзор права Мельбурнского университета. 24: 543 - через AustLII.
  2. ^ Примечание. Статистика цитирования LawCite позволяет отслеживать письменные решения судов, статьи в журналах и трибуналах. (как в Австралии, так и за рубежом) https://www.austlii.edu.au/cgi-bin/LawCite?cit=&party1=&party2=&court=High%2BCourt%2Bof%2BAustralia&juris=&article=&author=&year1=&year2=&synonyms=on&filter=ited & Law-cited = & section = & large-search-ok = 1 & sort-order = процитировано
  3. ^ Примечание: данные приведены по состоянию на сентябрь 2020 г.
  4. ^ а б c 191 CLR 559, БРЕННАН CJ, ДОУСОН, TOOHEY, GAUDRON, McHUGH и GUMMOW JJ в [9] - [14]
  5. ^ 191 CLR 559, БРЕННАН CJ, ДОУСОН, TOOHEY, GAUDRON, McHUGH AND GUMMOW JJ в [15] - [17]
  6. ^ 191 CLR 559, БРЕННАН CJ, ДОУСОН, TOOHEY, GAUDRON, McHUGH и GUMMOW JJ в [29]
  7. ^ 191 CLR 559, БРЕННАН CJ, ДОУСОН, ТОХИ, ГАУДРОН, МАКХА И ГАММОУ JJ в [43]
  8. ^ 191 CLR 559, БРЕННАН CJ, ДОУСОН, ТОХИ, ГАУДРОН, МАКХА И ГАММОУ JJ в [48]
  9. ^ 191 CLR 559, БРЕННАН CJ, ДОУСОН, ТОХИ, ГАУДРОН, МАКХА И ГАММОУ JJ в [59] - [61]
  10. ^ 93 FCR 220, параграф 63
  11. ^ Андерсон, Эдриенн (2020). [austlii.edu.au/cgi-bin/viewdoc/au/journals/SydLawRw/2020/8.html «Обоснованный страх подвергнуться преследованиям, но когда»] Проверять | url = ценить (помощь). Sydney Law Review. 42: 155 - через AustLII.