Леопольдо Марешаль - Leopoldo Marechal

Леопольдо Марешаль

Леопольдо Марешаль (11 июня 1900 - 26 июня 1970) был одним из самых важных Аргентинские писатели ХХ века.

Биографические заметки

Рожден в Буэнос айрес В семье французского и испанского происхождения, Марешал стал учителем начальной школы и профессором средней школы после получения степени, несмотря на огромные экономические трудности. В 1920-е годы он был в числе поэтов, сплотившихся вокруг движения, представленного литературным журналом. Мартин Фиерро. Хотя его первые опубликованные поэтические произведения, Los Aguiluchos (1922) и Días como flechas (1926), склонный к авангардизму, его Odas para el hombre y la mujer показала смесь новизны и более классического стиля. Именно благодаря этому сборнику стихов Марешал получил свое первое официальное признание как поэт в 1929 году. Premio Municipal de Poesía города Буэнос-Айрес.

Он впервые поехал в Европу в 1926 году и в Париже встретил важных интеллектуалов и художников, таких как Пикассо, Базальдуа и Антонио Берни. Во время своего второго визита в Париж в 1929 году он поселился в Монпарнас и расширил круг друзей, в который теперь вошли художники Акилес Бади, Альфредо Бигатти, Орасио Батлер, Хуан дель Прете, Ракель Форнер, Виктор Писсарро и скульптор Хосе Фиораванти, который позже вылепил бюст поэта из бронзы. Именно во время этого второго парижского опыта Марешаль написал первые две главы своего романа. Адам Буэносайрес, который он не публиковал до 1948 года. Некоторые из его главных героев основаны на его друзьях из Мартин Фиерро группа, в том числе художник Xul Solar (как астролог Шульце), поэт Якобо Фиджман (как философ Сэмюэл Теслер), Хорхе Луис Борхес (как Луис Переда) и Рауль Скалабрини Ортис (как "эль петисо" Бернини).

Вернувшись в Буэнос-Айрес, Марешал женился на Марии Зораиде Баррейро в 1934 году. Их две дочери, Мария де лос Анхелес и Мария Магдалена, родились несколько лет спустя. Марешал снова получил первую премию престижного Premio Municipal de Poesía в 1940 году за сборник стихов под названием Сонет в Софии. Жена поэта умерла в 1947 году, оставив его с двумя маленькими детьми.

Издание писателя Адам Буэносайрес, который многие считают фундаментальным романом Аргентинская литература, не имело ожидаемых последствий, возможно, из-за открытых симпатий поэта к правительству Хуан Доминго Перон, скандальный лидер популистов, находящийся под сильным влиянием своей радикальной жены Эвита. Среди самых ярых поклонников романа был Хулио Кортасар, который написал длинное критическое исследование в литературном журнале Реалидад в 1949 г.[1] Несмотря на поддержку его и других писателей, роман Марешала и остальные его монументальные работы по-прежнему игнорировались многими коллегами из литературного мира, в том числе Хорхе Луис Борхес, мать и сестра которого были заключены в тюрьму во время президентства Перона.

Хотя основополагающее влияние его первого и последующих романов привело к тому, что он был классифицирован в основном как романист, Марешаль в первую очередь является поэтом первостепенной важности. Фактически, даже его первый роман, который в основном автобиографический, является, по его собственным словам, продолжением поэзии: «Когда я писал Адан Буэносайрес Я никогда не думал, что это будет что-то кроме стихов. С ранней юности и принимая Аристотель с Поэтика в качестве отправной точки я всегда считал, что все литературные жанры являются и должны быть разновидностями поэзии, будь то эпическая, драматическая или лирическая ».

Марешал не был широко известной фигурой в Аргентинская литература до переиздания 1965 года Адам Буэносайрес, что вызвало всплеск интереса к его творчеству. Его основополагающий роман был переведен на французский язык Патрисом Тула (Paris Grasset, ЮНЕСКО, 1995), на итальянский язык - Николой Жаккиа (Vallecchi, Firenze, 2010) и на английский язык - Норманом Чидлом и Шейлой Этье (McGill-Queen's University Press, 2014).

Поэт был официально приглашен в Куба в 1967 году, где он вошел в состав международного жюри ежегодного Приз Casa de las Américas для литературы. С тех пор Марешал оказал огромное влияние на аргентинскую поэзию и художественную литературу, хотя по-прежнему остается относительно неизвестной фигурой на международной арене. Среди его наиболее известных литературных учеников и друзей аргентинские поэты. Рафаэль Сквирру и Фернандо Демария, которому он посвятил свою Гептамеронs Poética и Алегропея, соответственно. Дочери Марешала создали фонд (см. Внешние ссылки) для распространения работ своего отца.

Работа

Поэзия

  • Los Aguiluchos (1922)
  • Диас Комо Флехас (1926)
  • Odas para el hombre y la mujer (1929)
  • Laberinto de amor (1936)
  • Cinco poemas australes (1937)
  • Эль-сентауро (1940)
  • Sonetos a Sophía (1940)
  • Песнь Сан-Мартин о Кантата Санмартиниана (1950)
  • Гептамерон (1966)
  • El poema de Robot (1966)
  • Поэма де ла Физика (посмертное издание)

Романы

Эссе

  • Historia de la calle Corrientes, (1937)
  • Вида-де-Санта-Роса-де-Лима, (1943)
  • Cuaderno de navegación, (1966)

Переведенные романы

  • Адан Буэносайрес (Париж Грассе, ЮНЕСКО, 1995, французский перевод Патриса Тула)
  • Адан Буэносайрес (Vallecchi, Firenze 2010, редактор Клаудио Онгаро Хельтерман, итальянский перевод Никола Джаккиа)
  • Адан Буэносайрес (Английский перевод Нормана Чидла, опубликовано издательством McGill-Queen's University Press, 2014 г.)

Работы о Леопольдо Марешале

  • Рафаэль Сквирру, Леопольдо Марешаль, Буэнос-Айрес, Ediciones Culturales Argentinas, 1961.
  • Коулсон, Грасиела, Marechal, la pasión metafísica, Ediciones García Cambeiro, Буэнос-Айрес, 1973, 190 стр.
  • де Наваскес, Хавьер, Адан Буэносайрес: общая новелла. Estudio narratológico, Памплона, EUNSA (Universidad de Navarra), 1992, 296 с.
  • Крёпфл Ульрике, Леопольдо Марешал одер ди Рюккер дер Гешихте, Vervuert Verlag. Франкфурт-на-Майне, 1995, 409 с.
  • Крёпфл, Ульрике, Cahiers d´Histoire des Littératures Romanes Romanistische Zeitschrift für Literaturgeschichte, Universitätsverlag C. Winter Heidelberg, 21. Jahrgang, 1997, Sonderdruck, стр. 393–415.
  • Чидл, Норман, Иронический апокалипсис в романах Леопольдо Марешала, Colección Támesis. Серия A, Monografías 183. Лондрес: Támesis Books, 2000.
  • Подер, Жан-Франсуа, Дон Хуан, де Леопольдо Марешаль: du Mythe à l´allégorie du salut, Theaters du Monde, Université d´Avignon, Institut de Recherches Internationales sur les Arts du Spectacle, Faculté des Lettres et des Sciences Humaines, Cahier Nº 3, 1993.
  • Лохо де Бойтер, Мария Роса, La mujer simbólica en la narrativa de Leopoldo Marechal, Ensayos de crítica literaria. Año 1983. Буэнос-Айрес: Эдиториал де Бельграно, 1983.
  • Каваллари, Эктор Марио, "Леопольдо Марешал: El espacio de los signos", Халапа, Мексика: Universidad Veracruzana, 1981.

Рекомендации

Источники

  • Гордон, Амвросий. «Марешаль, Леопольдо». В Энциклопедия мировой литературы ХХ века Исправленное издание, изд. Леонард С. Кляйн (Нью-Йорк: издательство Frederick Ungar Publishing Co., 1983)

внешняя ссылка